Casa > Noticias > Otras Noticias > Estados Unidos y China están obligados a trabajar juntos: Dr. Kissinger
Noticias
Empresa Noticias
Otras Noticias
Certificaciones

Los bebés negros descubiertos en el mundo Sudáfrica

Recientemente, esta foto a continuación estaba sorprendida por algunos medios extranjeros.Todos los medios de comunicación dicen que no somos racist...

Máquina de conche de chocolate de la serie QYJ

El conche de chocolate se usa en la molienda fina de masa de chocolate, es el equipo principal en la línea de producción de chocolate. El material e...

Yoq 1500l conche de chocolate

Parámetros técnicos Modelo 1500 L máquina de concha de chocolate Capacidad máxima (L) 1500 ...

Pierre Marcolini - LV en chocolate

Si no ha probado el fuerte sabor del chocolate 100% negro, no dice ser un amante profesional del chocolate. Debido a que solo se sintió realmente ama...

Lion Antelope Stage on the Road of Life and Death World War 1 M de los visitantes

El 10 de julio de 2015, el Parque Nacional Kruger de Sudáfrica, la fotógrafa amateur del Reino Unido, Carolyn Dunford, captura una vista impresionan...
Contáctenos
Tel:+ 86-512-68327477   
Fax:+ 86-512-66517477   
Correo electrónico: server01@aemost.com
Tel: +86 18260139499
Dirección de la oficina: No.317 Mudong Road, Mudu Town, Distrito de Wuzhong, Suzhou, China Contacta ahora

Noticias

Estados Unidos y China están obligados a trabajar juntos: Dr. Kissinger

Tony 2015-09-14 10:10:39

Henry Alfred Kissinger se desempeñó como asesor de seguridad nacional de EE. UU. Y luego simultáneamente como Secretario de Estado bajo la administración de presidentes Richard Nixon y Gerald Ford. Muchos presidentes posteriores buscan su consejo incluso después de su mandato. Siempre un buen amigo para los chinos, la conversación del Dr. Kissinger con el primer ministro chino Zhou Enlai en 1971 condujo al acercamiento de los Estados Unidos y China. People's Daily tuvo una entrevista exclusiva con el Dr. Kissinger en su oficina en Nueva York el 10 de septiembre de 2015.

People's Daily: Dr. Kissinger, has conocido al presidente Xi varias veces. No es fácil gobernar un país como China. ¿Cuál es tu impresión de XI?

Dr. Kissinger: He tenido muchas conversaciones con el presidente XI. Es un hombre de gran determinación, que tiene fuertes lecciones de las experiencias de su vida, por lo que creo que está entre el rango de los más significativos de China.

People's Daily: El presidente XI nos va a hacer una visita estatal, ¿qué debería superar la lista de la visita de estado del presidente XI y cuáles son sus expectativas para esta visita?

Dr. Kissinger: Lo más importante para China y los dos es basar su política en el reconocimiento de que son dos grandes países que necesitan trabajar en cooperación, no en confrontación, eso es lo clave. Y luego deberían aplicar esta conclusión a una serie de problemas concretos, y tengo mucha esperanza de que se logren progresos. Soy de un partido político diferente del presidente Obama, pero apoyo plenamente los esfuerzos del presidente Obama para lograr estos objetivos.

People's Daily: Eres un hombre muy sabio y abriste la gran relación entre China y los Estados Unidos, y has sido testigo del desarrollo de esta relación durante más de 40 años. Hay muchos altibajos en el proceso de esta relación. Según usted, históricamente hablando, ¿cómo ves esta relación ahora y cuál es el tipo de sabiduría que necesitamos para manejar esas diferencias?

Dr. Kissinger: Bueno, ya sabes cuando comenzó la relación, China estaba al comienzo de su desarrollo económico. Si alguien me hubiera mostrado en 1971 una foto de cómo se ven Beijing y Shanghai hoy, habría dicho que esto es una locura, no puede suceder. Y se ha logrado tan tremendamente. Siempre miro a China con el recuerdo de 1971. Aunque hubo suficientes dificultades económicas, han sido superados, por lo que no le presto demasiada atención. Ahora, en la relación entre nosotros y China, cuando comenzamos la relación, teníamos un adversario común. Pero ahora no tenemos un adversario común. Pero tenemos oportunidades comunes. Si no trabajamos juntos, no se puede llegar a muchos de ellos. Algunos de los problemas no pueden ser resueltos solo por China o los Estados Unidos, como el clima, el medio ambiente, la proliferación, las armas de destrucción masiva o el ciber. Estas son todas las cosas con las que necesitamos lidiar juntos. Algunos de estos son totalmente nuevos, como el ciber, que no existían cuando llegué a China, por lo que, por supuesto, habrá problemas. Tengo muchas esperanzas de que la visita del presidente Xi a nosotros muestre progreso en algunos de estos campos y muestre progreso en el diálogo.